"От края и до края" - финальная песня из оперы "Тихий Дон", очень известной в 30-е годы. Судьба этой песни весьма интересна.
С одной стороны - она была очень распространена во время Великой Отечественной. Песня даже вошла в репертуар Пола Робсона, была переведена на английский под названием "Russian borders".
С другой - есть многочисленные свидетельства, что песня широко использовалась во власовской РОА. Так, И.Ф.Тарасенко в книге "Меня звали власовцем" неоднократно называет её власовским гимном, гимном КОНР, "русского освободительного движения"... Там же упоминается, что начало песни стало позывными радио "Освобождение" (будущая "Свобода").
На roa2.narod.ru/doc/konr3.htm сказано несколько иначе. Гимном был "Коль славен наш Господь в Сионе", а "От края..." была утверждена как песня русских добровольцев. Это сочетание должно было символизировать как бы сохранение всего лучшего из дореволюционной и советской эпох.
Вот такой интересный поворот истории. Как видите, эта песня является и советской, и антисоветской одновременно. И это всего один пример, как музыка может дать неожиданный штрих к портрету эпохи.
|